اخبار شهر كتاب مركزي
ابوالحسن نجفی و
امکانات زبان فارسی در ترجمه: در زبان فارسی توانمندیها و امکانات
بسیاری وجود دارد که متاسفانه برخی از مترجمان، به خاطر تکیه بر ترجمه لفظ به لفظ
آنها را از دست میدهند و در نهایت این مساله در ترجمه نیز تاثیر میگذارد.
شهر کتاب مرکزی
کارگاه «امکانات زبان فارسی در ترجمه» را برای مترجمان برگزار میکند. استاد
ابوالحسن نجفی در ده جلسه در روزهای یکشنبه از ساعت ۱۷ تا ۱۹، امکانات و تواناییهای
زبان فارسی را در ترجمه تدریس میکند و اشکالات مترجمان را به صورت کار عملی ترجمه
یادآوری و شیوه درستنویسی فارسی را آموزش میدهد.
این کارگاه از
روز یکشنبه ۱۲ آبانماه آغاز میشود. مهلت ثبتنام تا پایان مهرماه است و به دلیل
محدودیت ظرفیت، اولویت با کسانی است که زودتر ثبتنام کنند. برای دریافت اطلاعات
بیشتر با شماره ۸۸۸۰۶۷۴۳ روابط عمومی شهرکتاب تماس بگیرید.
کازانتزاکیس،
جویندهی نشان خدا بر خاک: پنجاه سال است که از مرگ نیکوس
کازانتزاکیس، نویسندهی برجستهی یونانی، میگذرد. او گزارشگر رنجهای انسان عصر
گذار است و آثار او، دغدغهها، اضطرابها، آشفتگیها و سردرگمیهای انسانهایی را
نشان میدهد که در حال عبور از مرحلهای به مرحلهی دیگر تاریخ هستند.
نشست هفتگی
شهرکتاب در روز سهشنبه ۲۳ مهرماه ساعت ۱۶:۳۰ به تحلیل زندگی و آثار
کازانتزاکیس و همانندیهای میان تجربههای معنوی او با پارهای از افکار مولانا و
روزبهان بقلیشیرازی، اختصاص دارد که با سخنرانی دکتر غلامرضا خاکی برگزار میشود.
گفتار اندر هفتخوان
رستم: بخش پادشاهی کیکاوس در شاهنامه، در بردارندهی بسیاری از
شیرینترین و داستانیترین افسانههای شاهنامه است. کیکاوس که صد و بیستسال
پادشاهی میکند، پادشاهی است کنجکاو، اندیشهمند و نوجو که کاشف اندیشهها و افقهای
جهانی تازه است. شتافتن رستم به مازندران برای رهانیدن کیکاوس و سپاهش و گذر کردن
از هفتخوان شگفتانگیز از داستانهای آغازین این بخش از شاهنامه است.
سیزدهمین
مجموعه از درسگفتارهایی دربارهی فردوسی به شرح و تفسیر هفتخوان رستم اختصاص
دارد که با سخنرانی دکتر سجاد آیدنلو در روزهای چهارشنبه ۲۴ مهر ماه و اول آبان
ماه در شهرکتاب مرکزی واقع در خیابان حافظ شمالی، نبش زرتشت شرقی، طبقه اول برگزار
میشود. از علاقهمندان دعوت میشود در این درسگفتارها شرکت کنند.